Gavin told the state attorney general that if he didn't settle, next election he'd be running as a gelding.
Gavin ha detto al magistrato che se non accettava l'offerta gli tagliava le palle.
The State Attorney General has refused your request to be executed by being stoned to death.
Il Procuratore Generale Statale ha rifiutato la tua richiesta di venire giustiziato per lapidazione.
So. "State Attorney General Wachtel, have you shopped for your new granddaughter at the new "La La Ling" baby store in Las Feliz?" So.
"Procuratore di stato generale Wachtel ha mai fatto spesa per sua nipote al nuovo "La La Ling¡" Baby Store a Los Felis?"
But anonymous sources inside the state attorney general's office have told us There is an undercover f.b.i.agent currently being held inside the sepatarian sect ranch.
Ma fonti anonime dall'ufficio del Procuratore generale ci hanno detto che c'e' un agente dell'FBI in incognito, tenuto in ostaggio nel ranch della setta.
Did you know you'll have to file a declaration for land use for approval by the state attorney general?
Sai che devi chiedere l'approvazione dell'uso del terreno al procuratore?
Mr. Siletti's case is in the hands of the State Attorney General's office.
Del caso del signor Siletti se ne occupa l'ufficio del procuratore generale.
In addition, echoing Iceland, the State Attorney General brought charges against the country’s three previous prime ministers because of the criminal amount of debt into which they plunged the nation.
Inoltre, riecheggiando l’Islanda, il procuratore generale dello Stato accusava tre precedenti primi ministri del Paese del debito in cui sprofondarono la nazione.
The Crime Victims Program of Texas instituted by the State Attorney General now stands ready to assist victims in need.
Il Programma delle vittime di reato del Texas istituito dal procuratore generale è pronto ad assistere le vittime in difficoltà.
I'm giving them to the State Attorney General.
Li daro' al procuratore di Stato.
In the meantime, the state attorney general and the FBI have discredited rumors that the accused was in some way related to the family of Louisiana Senator Edwin 'futile.
Nel frattempo, il procuratore di Stato e l'FBI hanno messo a tacere le voci per cui l'accusato fosse in qualche modo imparentato con la famiglia del senatore della Louisiana, Edwin Tuttle.
And I'm joined in the studio by State Attorney-General Joe Sandilands.
Vuoi impressionare i tuoi nuovi amici? Nessuna di queste persone ha idea di chi sono.
The state attorney general's office today expanded its pharmaceutical investigation to include Kael Pepper Laboratories, a multinational company that's been accused of price gouging patients in the distribution
Oggi l'ufficio del procuratore generale ha allargato l'investigazione farmaceutica includendo i laboratori Kael Pepper, una compagnia multinazionale accusata di un brusco aumento di prezzi nella distribuzione
In a couple of months, I'm going to be running for state attorney general and a lot of the people I'm talking about are campaign donors.
Fra un paio di mesi mi candido come procuratore generale e molti di quelli di cui ho parlato sono donatori della campagna.
But now she wants to run for state attorney general and she thinks that therapy for felons makes her look soft on crime.
Ma ora vuole candidarsi procuratore dello stato e pensa che la terapia per carcerati possa farla sembrare dolce verso i criminali.
She wants to run for state attorney general and she's a politician.
Vuole candidarsi come procuratore di stato ed e' un politico. Sono tutti bugiardi.
The Asset Forfeiture Team from the State Attorney General's Office already sealed up his house.
L'Unita' Confisca Beni dell'Ufficio del Procuratore Generale ha sigillato casa sua.
State Attorney General Peg Lautenschlager says her department conducted an exhaustive review of police and trial records and had interviews with the victim, police, prosecutors, and defenders.
Il procuratore generale solleva lo sceriffo da qualsiasi accusa Il procuratore Peg Lautenschlager dichiara di aver esaminato... TRASMISSIONE RADIO...a fondo i verbali della polizia e del processo e interrogato vittima, agenti, accusa e difesa.
The Senator's office has already contacted the State Attorney General, who personally contacted me.
L'ufficio del Senatore ha gia' contattato il ministero della Giustizia, che ha personalmente contattato me.
I want a guarantee from the governor and the State Attorney General that I will not be prosecuted for the death of Amber Sutherland.
Voglio una garanzia dal Governatore e dal procuratore generale che non saro' processato - per la morte di Amber Sutherland. - Possiamo parlarne.
Some lawyer from the Florida State Attorney General's office contacted me.
Un avvocato dall'ufficio del procuratore generale della Florida mi ha contattato.
The state attorney general, Diego Garcia, said on 20 June that "the law allows consumption and considers it as not criminal, but that cultivation, trafficking and sale of either small or high amounts remains illegal."
Il 20 giugno il procuratore generale dello stato, Diego Garcia, ha dichiarato che "la legge consente il consumo e lo considera come non penale, ma che la coltivazione, il traffico e la vendita di piccoli o grandi quantità rimane illegale."
According to the state Attorney General's office, Feigin was guilty of a crime because he had engaged in "repeated harassment" of people whose religion he sought to "mock and disparage."
Secondo l'ufficio del procuratore generale della California, Feigin era accusato di aver "ripetutamente molestato" delle persone la cui religione egli cercava di "dileggiare e denigrare".
1.000048160553s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?